您當前的位置: 湖南自考網 > 學士學位 > 文章詳情

學位英語復習資料:英漢互譯練習題18

2019-07-31 09:01:00
來源:湖南自考網88pqcp.com

       湖南自考網為大家整理了學位英語復習資料:英漢互譯練習題18,供考生參考。

        點擊查看更多學位英語資料真題》》》

           1.When you speak and write,no law says you have to use big words.Short words are as good as long ones,and short,old words like sun and grass and home are best of all-A lot of small words can meet your needs with a strength,grace and charm that large words lack.

        Big words can make the way dark for those who hear what you say and read what you write,while short words are bright,like sparks that glow in the night.

        If along word says just what you want,do not fear to use it.But know that our language is rich in short words.Make them the spine and the heart of what you speak and write.Like loyal friends,they will not let you down.

        答案:當你說話或寫作時,沒有法則規(guī)定你一定要用大詞,因為小詞可以達到同樣的效果。很多小詞(如sun,grass,home等)是語言的精華。有許多小詞具有大詞無法比擬的威力和魅力,能夠滿足你的各種需要。

        大詞能使你的聽眾或讀者不清楚你的意思,而短詞明亮,似黑夜中閃爍的火花。

        如果一個長詞能恰如其分地表達思想,那就大膽地使用。但是要知道,我們的語言充滿了勁健有力、活潑敏捷的小詞。讓小詞成為你言談和文章的脊柱和心臟,宛如忠誠的朋友,它們永遠不會使你失望。

        2.Too frequently,students seem to take for granted their right,or even their access,to interviews and to jobs needed to begin their careers.Such optimism Can no longer be justified.Ten years ago,graduating students were warned that continued employment in one field for one company for one’S entire working life was increasingly becoming a thing of the past.Students could expect three or four career shifts.Today,many college or university graduates will never have the chance even to begin careers in their chosen fields.Others may find only part-time or contract work.The last decade has produced enormous changes in the way business and industry operate in North America,and in the ways in which people are employed.

        答案:通常學生想當然地認為他們有權接受(甚至是有機會)面試、有權就業(yè)來開始他們的職業(yè)生涯。他們認為這些都是理所當然的。這種樂觀的想法已經過時了。10年前,就有人警告大學畢業(yè)生要想終身在一家公司從事同一領域的工作已經越來越不可能了。一個學生一生可能會換三至四次工作。而今許多大專院校畢業(yè)生將不會從事他們本專業(yè)的工作。有些人可能只能找到非全日工作或合同制工作。在過去的10年中,北美工商企業(yè)的運營發(fā)生了巨大的變化,包括用人方式。

        3.In many Western countries,a considerable number of parents have removed their children from school and are teaching them at home.Such children do all their normal lessons at home,often under the guidance of a parent.The first thing to consider is whether this is legal or not.In most countries it is,SO long as parents can prove that their children are receiving an adequate education,equal to that provided by their state educational system.the next consideration is whether the parents have the time,self-discipline,intelligence and patience to teach their own child week after week,day in and day out,for hours on end.Then there is the problem of wh Nat will be taught,and how.

        答案:在很多西方國家,已有數量可觀的家長把孩子從學校帶回家自己教。這些孩子通常是在父親或母親的指導之下在家里進修所有的正規(guī)課程。讓孩子在家上學首先需要考慮的是這樣做是否合法。在多數國家是合法的,只要家長能證明自己的孩子在家里受到合格的、與國家教育體制提供的質量相當的教育即可。接下來要考慮的是家長是否有時問、有自制力、有學識、有耐心,可以周復一周、日復一日地一連幾個小時教自己的孩子。然后的問題就是教什么、怎么教。

        4.we all have strengths and weaknesses.A good manager concentrates on bringing out of each employee’s best side and combining those strengths so they complement each other.

        Since no one Person can have all the skills needed to successfully operate any organization,we need to build your team in a way that makes use of these skills.That is no mall matter.

        You must begin by knowing your team members.When you know people,you learn what motivates them and what de-motivates them.You learn how they interact with certain people and under certain conditions·You pay attention to their working style,how they get things done. Only with this kind of information can you get the most out of all people and merge their talents to get the most out of the team.

        參考答案:每個人既有長處也有弱點。作為一個的管理者要重視發(fā)揮每一位員工的優(yōu)勢,并且將那些長處結合起來,使之起到互補作用。既然沒有一個人能擁有成功運作一個公司所具備的全部技能,我們就需要塑造一個能將這些技能利用起來的團隊。這絕非一件小事。你必須從了解員工做起。只有你了解了他們,才知道怎么能調動他們的積極性,什么會挫傷他們的積極性。你會了解他們在某些條件下是如何與某些人交往的。你要關心他們的工作方式,以及他們是如何開展工作的。也只有獲取了這方面的信息,你才有可能做到人盡其才,并將他們的聰明才智結合在一起限度地發(fā)揮團隊的整體優(yōu)勢。

        5.Of course a certain amount of dependence on others is not only good, but necessary.Children must be dependent on their parents; and the weak must depend on the strong, and the sick on the well.And in a sense,all of us,even the most independent and self-reliant,are dependent on one another.At any rate, in civilized society, it is impossible for anyone to make all the thing she needs. No man can produce all the food and clothes he wants. He can only produce one or two things, and must get all the others by exchange or purchase from others, who are doing the same thing. So in a community everyone is dependent on the service of others,while he himself contributes to the needs of others.

        答案:當然我們有些事要依靠別人,這不僅是合理的,而且是必需的。孩子必須依靠父母,弱者必須依靠強者,病人必須依靠健康人。從某種意義上說,我們每個人,即使是獨立的,自力更生的人也需要相互依靠。無論如何,在文明社會中,任何人都不可能生產出他所需要的一切東西。沒有人能生產出他所需要的全部食物和衣物,他只能生產一兩種東西,其他的東西都需要從別人處交換或購買,其他人也是一樣。因此,在社會中,每個人都依賴別人的服務,而他自己也為滿足別人所需作出貢獻。

        湖南自考生網推出學位英語培訓班,在考試前利用周末集中強化學習,授課緊扣考試大綱和教材,重點針對知識點及考試難點解析,結合學位英語考試復習資料、課后練習及考前串講,全面提高考生學位英語成績。

        以上“學位英語復習資料:英漢互譯練習題18”由湖南自考網指導老師收集整理。

 

湖南學歷提升報名熱線:
蔣老師QQ咨詢 QQ咨詢

TEL:蔣老師17773102705

2024年自考、成考、網教報名進行中,點擊立即報考咨詢>>

掃一掃下方二維碼關注湖南自考生網微信公眾號、客服咨詢號,即時獲取湖南自考、成考、網教最新考試資訊。

  • 湖南自考官方公眾號

    關注公眾號免費拿資料

  • 微信掃一掃咨詢

  • 微信掃一掃咨詢

免責聲明

1、鑒于各方面資訊時常調整與變化,本網所提供的信息僅供參考,實際以考試院通知文件為準。

2、本網部分內容來源于網絡,如有內容、版權等問題請與本網聯(lián)系,我們將會及時處理。聯(lián)系方式 :QQ(393848300)

3、如轉載湖南自考生網聲明為“原創(chuàng)”的內容,請注明出處及網址鏈接,違者必究!

市區(qū)導航: 長沙市自考  |   株洲市自考  |   湘潭市自考  |   衡陽市自考  |   邵陽市自考  |   岳陽市自考  |   常德市自考  |   張家界自考  |   益陽市自考  |   郴州市自考  |   永州市自考  |   懷化市自考  |   婁底市自考  |   湘西州自考  |  

特別聲明:本站信息大部分來源于各高校,真實可靠!部分內容來自互聯(lián)網,僅供參考!所有信息以實際政策和官方公告為準!

湖南求實創(chuàng)新教育科技有限公司 版權所有 湘ICP備18023047號-2