您當前的位置: 湖南自考網(wǎng) > 學(xué)士學(xué)位 > 文章詳情

學(xué)位英語考試英漢互譯重點難點1

2019-08-01 09:16:00
來源:湖南自考網(wǎng)88pqcp.com

       湖南自考網(wǎng)為大家整理了學(xué)位英語考試英漢互譯重點難點1,供考生參考。

        點擊查看更多學(xué)位英語資料真題》》》

        1. As an author, I am naturally concerned that a surprisingly large percentage of the population of the United States is functionally illiterate; if they can‘t read or cannot understand what they read, they won’t buy books, or this magazine.www.for68.com

        2. They do not know those parts of the doctrine which explain and justify the remainder ; the considerations which show that a fact which seemingly conflicts with another is reconcilable with it, or that, of two apparently strong reasons, one and not the other ought to be preferred.

        3. Quite apart from the logistic problems, there existed a well-established tradition in Britain which refused to repatriate against their will people who found themselves in British hands and the nature of whose reception by their own government was, to say the least, dubious.

        4. An obsession with the exact privileges of a colonial legislature and the precise extent of Britain‘s imperial power, the specifics of a state constitution and the absolute necessity of a federal one, all expressed this urge for a careful articulation as proof that the right relationship with external powers did indeed prevail.

        5. One encyclopaedia tells us that intelligence is related to the ability to learn, to the speed with which things are learned, to how well and how long ideas are remembered, to the ability to understand those ideas and use them in problem-solving, and to creativity.

        6. The event marked the end of an extended effort by William Barton Rogers, M.I.T. ‘s founder and first president, to create a new kind of educational institution relevant to the times and to the contrary’s need, where young men and women would be educated in the application as well as the acquisition of knowledge.

        7. Each departmental program consists, in part, of a grouping of subjects in the department‘s areas of professional interest and, in part, of additional opportunities for students of their choice.

        8. Alternatively, a student may use elective time to prepare for advanced study in some professional field, such as medicine or law, for graduate study in some area in which M. I. T. gives no undergraduate degree, such as meteorology or psychology, or for advanced study in an interdisciplinary field, such as astrophysics, communication science, or energy.

        9. While the undergraduate curriculum for an open Bachelor of Science degree, as listed by a department, may have its own unique features, each program must be laid out in consultation with a departmental representative to assure that it is meaningful in structure and challenging in content.

        10. Where previously it had concentrated on the big infrastructure projects such as dams, roads and bridges, it began to switch to projects which directly improved the basic services of a country.

        答案:1、我作為一名作家,自然地要關(guān)心在美國人口中驚人比例的實用文盲,如果他們不能讀或不能理解他們所讀內(nèi)容,他們就不會買書或是雜志。

        2、他們不知道那解釋和點明其余部分合理的學(xué)說,那些表明似乎與其它相沖突的因素是可以協(xié)調(diào)一致的,或者應(yīng)該提出兩個明顯有力的原因中的一個而不是另一個。

        3、除了邏輯推理問題之外,在英國存在一種悠久的拒絕遣送違反他們意志的人們的傳統(tǒng),這些人們發(fā)現(xiàn)他們處于英國政府的掌握,而這種政府接受的本質(zhì)卻不確定的。

        4、對于殖民立法的困擾和英國皇權(quán)的范圍,州憲法的細節(jié)問題和需要一個聯(lián)邦法律。所有這些都表達出迫切的需要謹慎的,具有外在力量的正確關(guān)系的證明確實盛行。

        5、詞源里告訴我們說智力是和學(xué)習能力有關(guān),和所要學(xué)習的內(nèi)容速度有關(guān),和內(nèi)容記得的好壞和時間的長短有關(guān),而且和有能力那些內(nèi)容,使用它們來解決問題的能力,以及創(chuàng)造力相關(guān)。

        6、這事件標志著由William Barfon Rogers的長期的努力的結(jié)束。William是MIT的一創(chuàng)立者兼任主席,他努力要開創(chuàng)一種新型和時代、國家需要相關(guān)的教育機構(gòu),在那里可以獲得知識性和實用性的教育。

        7、每個系的計劃包括的一部分是系領(lǐng)域內(nèi)的專業(yè)興趣的科目,另一部分是學(xué)生們自己選擇的額外機會。

        8、可選性地,學(xué)生可以用選擇性的時間來準備某些專業(yè)領(lǐng)域的高級課程,比如說醫(yī)學(xué)或者法律,或者M.I.T.不授予本科學(xué)位的某些專業(yè)課程,比如說氣象學(xué)和心理學(xué),或者跨學(xué)科的領(lǐng)域,比如說天體物理學(xué),交流學(xué)或者能源學(xué)。

        9、盡管開放式理學(xué)學(xué)士本科課程計劃由系里列出,可以有一些自己獨特的特點,但每個項目的列出必須與系代表進行協(xié)商,以此來保證課程結(jié)構(gòu)有意義,內(nèi)容富有挑戰(zhàn)性。

        10、以前的重心是諸如大壩、道路和橋梁等大型基礎(chǔ)設(shè)施的建設(shè),現(xiàn)在開始轉(zhuǎn)換到能直接提高國家的基礎(chǔ)服務(wù)的項目上來了。

        湖南自考生網(wǎng)推出學(xué)位英語培訓(xùn)班,在考試前利用周末集中強化學(xué)習,授課緊扣考試大綱和教材,重點針對知識點及考試難點解析,結(jié)合學(xué)位英語考試復(fù)習資料、課后練習及考前串講,全面提高考生學(xué)位英語成績。

        以上“學(xué)位英語考試英漢互譯重點難點1”由湖南自考網(wǎng)指導(dǎo)老師收集整理。

 

湖南學(xué)歷提升報名熱線:
蔣老師QQ咨詢 QQ咨詢

TEL:蔣老師17773102705

2024年自考、成考、網(wǎng)教報名進行中,點擊立即報考咨詢>>

掃一掃下方二維碼關(guān)注湖南自考生網(wǎng)微信公眾號、客服咨詢號,即時獲取湖南自考、成考、網(wǎng)教最新考試資訊。

  • 湖南自考官方公眾號

    關(guān)注公眾號免費拿資料

  • 微信掃一掃咨詢

  • 微信掃一掃咨詢

免責聲明

1、鑒于各方面資訊時常調(diào)整與變化,本網(wǎng)所提供的信息僅供參考,實際以考試院通知文件為準。

2、本網(wǎng)部分內(nèi)容來源于網(wǎng)絡(luò),如有內(nèi)容、版權(quán)等問題請與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將會及時處理。聯(lián)系方式 :QQ(393848300)

3、如轉(zhuǎn)載湖南自考生網(wǎng)聲明為“原創(chuàng)”的內(nèi)容,請注明出處及網(wǎng)址鏈接,違者必究!

市區(qū)導(dǎo)航: 長沙市自考  |   株洲市自考  |   湘潭市自考  |   衡陽市自考  |   邵陽市自考  |   岳陽市自考  |   常德市自考  |   張家界自考  |   益陽市自考  |   郴州市自考  |   永州市自考  |   懷化市自考  |   婁底市自考  |   湘西州自考  |  

特別聲明:本站信息大部分來源于各高校,真實可靠!部分內(nèi)容來自互聯(lián)網(wǎng),僅供參考!所有信息以實際政策和官方公告為準!

湖南求實創(chuàng)新教育科技有限公司 版權(quán)所有 湘ICP備18023047號-2